Tiếng phải.. của lời đáp. |
2-4-06. Lời chào hai phương trời cách biệt. Tôi nhớ lại ngày tôi còn làm (traslation) thông dịch cho quân đội đồng mình. Thường mỗi lần đi chạm mặt nhau tôi thường lên tiếng trước: -Morning. Người bạn đồng minh thường trả lời đầy đủ: -Good morning. Thường tôi cũng trả lời đơn sơ hơn như thế nhất là những ngày tôi chính thức đeo lon dù là nữ thì được nghe thêm câu: -Good morning sir. Tôi trả lời: -Don’t meansion its. Hay là: -Tha’t nothing. Có khi là: -You are welcome. Nói đến đây chợt nhớ đến ngày xưa các ông giáp hay trùm thường trả lời mỗi khi ai chào. Thí dụ như chào cụ ạ: -Phải. Không và chưa biết chữ phải là làm sao nữa xin quý bạn giúp đỡ chuyển hướng tư tưởng tôi theo ý thời đó được không ạ. Cũng trong tiếng chào thì tiếng chào đó cao hay thấp hơn mâm cỗ ạ. Trần Thu Hằng Xứ Bùi chu.
|